Ongoing project: Retro-style fuchsia coat – Projeto em curso: Casaco fúcsia estilo retro

Hello dear all, this is what I’m currently working on: BurdaStyle 2014/11 model 111:
---
Viva a todos, este é o casaco que estou a costurar: BurdaStyle 2014/11 modelo 111:

This pattern is featured in the magazine with illustrated instructions, so my project notes will focus on what I've done differently from the instructions; so far I have the inner shell (lining, facings and upper collar – on the left) and the outer shell (the coat itself and inner collar – on the right) is almost done; I still have to press the hem allowances, clip and grade seams, etc

--- 

Este molde vem com instruções ilustradas na revista, portanto vou evidenciar essencialmente o que fiz de diferente; até agora completei a parte de dentro do casaco (forro, vistas e parte de fora da gola – à esquerda) e a parte de fora está quase pronta (o casaco propriamente dito, com a parte de baixo da gola, à direita). Na parte de fora ainda tenho que gradar valores de costura, passar a ferro as bainhas, etc.

I've made bound buttonholes: 

--- 

Fiz casas avivadas:

I've added inseam pockets on the side seams: 

--- 

Adicionei bolsos metidos nas costuras laterais:


I interfaced the entire bodice instead of just reinforcing the armholes and neckline (used what I believe is equivalent to fusible thermo weft) : 

--- 

Entretelei a parte de cima por completo, em vez de apenas reforçar as cavas e decote (usei uma entretela de colar a ferro bastante maleável e estável, comprada na Feira dos Tecidos):

Interfaced hem allowances and above, so I get some cushioning (the basting lines correspond to the hem line); I also traced the allowances to be able to do the facing/hem/lining corner the industrial way (refer to the tutorial tab for instructions). 

--- 

Entretelei os suplementos de bainha (4cm) e acima deles (5cm); as linhas de alinhavo correspondem à dobra da bainha; ao cortar o molde preparei-o para depois fazer a junção do canto da vista/bainha/forro à maneira industrial.

This is the back vent, I decided to make mitered corners here (scroll down to see how they turned out). 

--- 

Esta é a abertura das costas do casaco. Decidi fazer cantos em esquadria (podem ver na mais abaixo como ficaram).

This is the sleeve hem; notice how the interfacing cushions the hem. 

--- 

Esta é a bainha das mangas; vejam como a entretela serve de apoio para depois coser a bainha:

Finished back vent mitered corners: 

--- 

Os cantos em esquadria terminados na bainha da abertura das costas:

On the inner Shell, here’s the back fold for ease of movement: 

--- 

Na camada interior, podem ver a prega do forro nas costas para dar folga e facilitar o movimento:

And finally here’s the chain hanging loop: 

--- 

E para finalizar, o detalhe da corrente de pendurar o casaco:


Now there's still a lot to do after joining both outer and inner shell, most of it will be hand sewing, like tacking down the hems and facings, finish stitching the lining to the hem and back vent, finish the bound buttonholes on the facing side, adding the buttons, pressing, etc. See you soon!

---

Ainda há muito que fazer, depois de unir a parte exterior à interior, principalmente acabamentos à mão como coser bainhas e segurar as vistas ao casaco, fazer o acabamento do forro na abertura das costas, fazer o acabamento das casas de botão no lado das vistas e coser os botões. Até breve!

A quick & simple knitting project – Um projeto de tricô simples e rápido


Hello dear reader and friends, I’m just getting back "in business" after a long absence,… Life hasn't been easy on me lately and unfortunately I haven’t been able to update this blog or even sew/kit as much as I’d wish. Today I have a finished knitting project to share, a quick and easy garter stitch beanie. I used three skeins of DMC Nordic Spirit Ottawa yarn in violet and size 13 circular needles (10mm) to knit a garter stitch rectangle. I casted on 42 stitches and knitted for 11 ½ inches then bind off leaving a long yarn trail. I threaded the long train into a blunt needle and then stitched in-and-out along bound off edge. I pulled to gather top of the hat, gave it a few more stitches to secure it well and sewed the seam, shifting sides middle way (because of the turn-up). 

--- 
Olá queridos leitores e amigos, estou de volta após uma longa ausência… A vida não tem sido fácil por estes lados e infelizmente não tenho podido atualizar o blogue, nem sequer costurar/tricotar tanto quanto desejaria. Hoje tenho um projeto de tricô muito fácil e rápido para partilhar, um gorro muito simples e rápido de fazer todo tricotado em liga com agulhas e lã grossas. Usei três novelos de lã Nordic Spirit Ottawa da DMC, cor violeta, e agulhas circulares de 10mm para tricotar um retângulo em liga. Montei 42 malhas e tricotei por 29cm, rematando todos os pontos e deixando uma ponta de fio comprido. Depois de enfiar a ponta de fio numa agulha romba para lã grossa, enfiei-a através dos pontos rematados e puxei, franzindo o topo do gorro. Dei alguns pontos para segurar bem e continuei a coser a costura central do gorro, tendo o cuidado de trocar o avesso pelo direito a meio da costura porque o gorro tem uma dobra para fora.

Using 5-6 7 more skeins I’m also knitting a matching scarf: cast on 25 stitches and knit in garter stitch until getting the desired length, then bind off (note: I used size 17 needles to knit the scarf). I really loved the end result with this chunky yarn and the vibrant violet color and perhaps I'll knit another set like this using a different color. It’s the ideal project to keep the hands busy while watching your favorite TV series in the evening (I’m able to knit without looking down to my hands). 

--- 

Usando mais 5 a 6 7 novelos estou a fazer um cachecol a condizer: montei 25 malhas em agulhas de 12mm e estou a tricotar em liga até atingir o comprimento desejado. Adoro o resultado desta lã grossa e a cor violeta, e não ponho de parte fazer um conjunto igual noutra cor. Este género de projetos são ideais para manter as mãos ocupadas enquanto se vê televisão à noite (uma vez que consigo tricotar sem ter de olhar para o trabalho em mãos).

In spite of the simplicity of the project, ideal for the beginner knitter, I found the result to be quite stylish and I can’t wait to wear this set (keep an eye out on my wardrobe blog for an upcoming outfit featuring the beanie and the scarf). I also got this beautiful necklace as a gift and its color complements my knitting set beautifully, don't you think? 

--- 

Apesar da simplicidade do projeto, ideal para as principiantes, achei o resultado muito bonito e com muito estilo, mal posso esperar para usar o conjunto (fiquem atentas ao meu blogue de estilo pessoal!). Também recebi este colar lindíssimo de presente, cuja cor complementa muito bem o gorro e o cachecol, não acham?

On the sewing side I'm working on a coat (BurdaStyle 11/2014, model 111), hopefully I’ll get it finished in a week or two. You all have a wonderful week ahead, and thank you so much for visiting!

---

Quanto à costura, estou a trabalhar num casaco (BurdaStyle 11/2014, modelo 111), espero tê-lo acabado em uma ou duas semanas! Tenham uma ótima semana e muito obrigada por aparecerem!